Птенец и Зверюга. Андрей Смирягин

Читать онлайн.
Название Птенец и Зверюга
Автор произведения Андрей Смирягин
Жанр Современные любовные романы
Серия
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2005
isbn



Скачать книгу

почти физически почувствовал душевные муки человека, находящегося на том конце провода.

      – Ты только пойми меня правильно, – после минутной паузы начал его бывший друг, – у меня на руках мать и сестра, и…

      – И?.. – уже все понял Никита.

      – … и они не поймут, если ты будешь ночевать здесь с девушкой.

      Никита представил себе вечно раздраженную, измученную здешней жарой маму Вольдемара. Затем он вспомнил его давно потерявшую надежду выйти замуж очень амбициозную тридцатилетнюю сестру, не способную, а скорее и не желающую ни выучить иврит, ни найти здесь хоть какую-то работу. На секунду ему стало невыносимо жаль придавленного столь тяжкой ношей Вольдемара – умного и романтичного юношу, писавшего когда-то очаровательные грустные стихи на полях физических расчетов.

      – Извини, Вовка, я об этом не подумал, – вдруг понял всю нелепость своей просьбы Никита.

      – Ты только не обижайся, – грустно ответил Вольдемар. – Если бы ты был один, тогда нет вопросов…

      – Ладно, ладно, не оправдывайся, я не обижаюсь.

      – Ты еще заедешь перед отъездом? – поинтересовался Вольдемар, проявляя весьма обидное для Никиты пренебрежение к Глории, о которой он даже не спросил.

      – Посмотрим, как все сложится. Бывай…

      – До встречи, звони!..

      Никита повесил трубку и посмотрел на прижавшуюся к нему худеньким, но очень горячим телом Глорию.

      – Ну что будем делать, птенец? Кажется, на одну ночь нам придется стать бездомными дервишами. Устроимся спать прямо в каком-нибудь парке. Или помнишь то место возле крепостной стены вокруг Иерусалима, где валялись парочки туристов? Не знаешь, здесь палатки случайно нигде не продают? Впрочем, я забыл: сегодня же все закрыто.

      – Хочешь, я научу тебя говорить на иврите? – неожиданно спросила она.

      – Давай, научи меня какому-нибудь страшному ругательству. Я скажу его в адрес того, кто придумал устаивать раз в неделю праздник для лентяев.

      – Нет, я тебя научу другому выражению. Ты будешь говорить его в мой адрес, – Глория обняла его двумя руками за шею. – Скажи: «Они».

      – Они – полные коз… – она быстро зажала его рот своей маленькой ладошкой, так что он почувствовал сладко-соленый вкус ее пальчиков.

      – Прошу тебя, не ругайся.

      – Я не ругаюсь, я философствую, хотя мне кажется, что это одно и то же.

      – Скажи просто: «Они…» – улыбнулась Глория.

      – Ну хорошо: «Они…»

      – «Охев…»

      – «Охев…»

      – «Отах…»

      – «Отах…»

      – А теперь все вместе: «Они охев отах».

      – А что это значит?

      – Догадайся сам.

      – Кажется, я начинаю догадываться, – сказал он, целуя влажную тонкую полоску ее почти детских губ. – Они охев отах…

      Как только прошло головокружение от внезапного прилива нежности, перед Никитой со всей неизбежностью снова встал вопрос о том, где они сегодня будут ночевать.

      – Слушай, а может у тебя есть какие-нибудь знакомые или родственники? – спросил он Глорию. – Помнится,