Обезглавленное древо. Книга первая. Айк. Ксения Анатольевна Перова

Читать онлайн.
Название Обезглавленное древо. Книга первая. Айк
Автор произведения Ксения Анатольевна Перова
Жанр Социальная фантастика
Серия
Издательство Социальная фантастика
Год выпуска 2020
isbn



Скачать книгу

далеко и не мог её прочесть. Зато сразу узнал человека, который шел впереди телеги и вел лошадь под уздцы. Сердце его словно ухнуло вниз с огромной высоты.

      Это был отец.

      Эдвард был в своей обычной черной одежде для города, только без плаща. Грудь его крест-накрест охватывала кожаная перевязь – Айк никогда не видел на отце ничего подобного. Волосы убраны в косу; смуглое лицо как обычно, сурово и непроницаемо, губы плотно сжаты. Эдвард шел размеренным шагом и словно не замечал прикованных к нему взглядов.

      Всё это Айк увидел как бы в мгновенной вспышке, и первым его побуждением было спрыгнуть на землю и затеряться в толпе. Но люди стояли слишком плотно; казалось, между ними и мышь не прошмыгнет. Умом Айк понимал, что невозможно разглядеть одно лицо в этом беснующемся людском море. Но, как часто бывает в таких случаях, ему казалось, что он стоит на самом виду, что отец вот-вот заметит его.

      А люди и впрямь, словно взбесились. Отовсюду неслись выкрики, свист, улюлюканье. Те, кто стоял ближе к телеге, бросали в сидящего в ней человека объедки, мусор и камни. Он не шевелился, даже головы не поднял.

      Айку стало очень жаль этого беднягу. Каково это, когда в тебя швыряют камнями, а ты даже не можешь убежать!

      Тем временем телега сделала полный круг и остановилась перед высокой и узкой аркой из серого камня, которую Айк до этого не замечал. Она была густо испещрена резьбой, какими-то рисунками и рунами. Люди поспешно расступились, и вокруг арки образовалось большое свободное пространство.

      Эдвард помог сидящему в телеге человеку спуститься на землю. Тот неуклюже повиновался – руки у него были связаны за спиной. Эдвард вывел пленника на середину освободившегося круга и замер, скрестив руки на груди. Ни один мускул не дрогнул на его лице, лишь глаза блестели черно и холодно. Айк поежился – ему был знаком этот взгляд.

      Из-за арки вышел невысокий, толстенький человек с пачкой бумаг в руках. Он был одет в черное, как и отец, но гораздо богаче – Айк видел, как блестит серебряная вышивка.

      Толпа слегка притихла. Человек остановился в середине круга и громко, нараспев произнес:

      – Именем Верховного магистрата города Вьены, находящийся здесь Дарин Авенди, плотник, тридцати двух лет от роду, обвиняется в преднамеренном убийстве жены своей, Амелины Авенди, каковая была найдена мертвой под полом в мастерской преступника…

      Связанный стоял неподвижно. Голова его по-прежнему была низко опущена, так что волосы почти закрывали табличку. Но Айк, напрягая зрение, всё же смог прочитать надпись.

      «Убийца» – гласила она.

      Внезапно Айк осознал, что нигде не видит отца. Внутри всё похолодело. Несомненно, он заметил сына и сейчас направляется к нему сквозь толпу, неотвратимый, как сама смерть. Айк дернулся было, чтобы бежать, но куда там, он был стиснут людьми со всех сторон. Кровь бросилась ему в лицо, ноги ослабели.

      Но он тут же понял свою ошибку. Эдвард просто зашел за арку и остановился чуть сбоку от неё. В его опущенной руке что-то блеснуло.

      –…да