Шпага д'Артаньяна, или Год спустя. Ораз Абдуразаков

Читать онлайн.
Название Шпага д'Артаньяна, или Год спустя
Автор произведения Ораз Абдуразаков
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 2019
isbn 978-5-04-102244-0



Скачать книгу

разумею форму изложения этих самых условий, терминологию и грамматическое построение предложений.

      – О, я не силён в грамматике, государь, но полагаю, что первенство в дипломатии принадлежит содержанию трактата, а не его стилистике.

      – И?..

      – Это значит, что послы не станут пенять на стилистические метаморфозы, если они не затрагивают сути проблемы, то есть буквы и духа договора.

      – Я именно это и желал узнать, спасибо. Договор при вас?

      – Вот он, государь.

      – Ну так вот, господин Кольбер, я непременно подпишу его сегодня.

      – Превосходно, государь. Я не сомневался в решимости вашего величества.

      – Говорю это затем, чтобы вы не волновались попусту. Скажу больше: в документ не будет внесено никаких изменений.

      – Рад это слышать, государь, ибо он полностью соответствует интересам Французского королевства.

      – Политических изменений, сударь.

      – Политических?

      – Ну конечно, политических. Я оставляю за собой право на стилистические исправления. Вы, может, хотите возразить?

      – Нет, государь.

      – Я так и думал. Да это сущие пустяки, и напрасно вы переживаете. Ради восстановления вашего душевного равновесия я внесу эту поправку прямо сейчас.

      – Поправку?

      – Да, всего одну. И она столь ничтожна, что господин д’Аламеда наверняка и не заметит её.

      – В таком случае стоит ли…

      – И в этом, и в любом другом случае – такова моя воля, – живо перебил его король, – и моим министрам следовало бы считаться с нею. Да полноте, господин Кольбер. Считайте это моим капризом или, если угодно, прихотью.

      Суперинтендант, знавший цену королевским капризам с точностью до денье, а также лучше других разбиравшийся, во сколько в конечном итоге обходятся казне прихоти Людовика, невольно напрягся в ожидании.

      – В договоре, кажется, есть пункт о ненападении Франции на испанские земли?

      – Ах, разумеется, государь. Это одно из главных условий… неужели ваше величество желаете править именно его?

      – Совсем незначительная поправка, сударь, имеющая к тому же своей целью воздать почести Габсбургскому дому.

      – Коли так, государь…

      – То вы не против, правда? Вы оправдали мои надежды, господин Кольбер: я знал, что вы сумеете оценить такой жест. В самом деле, в договоре то и дело упоминается Королевский совет, и гораздо реже – Карл Второй, который, несмотря на малый возраст, капризы её величества Марианны и устремления Дона Хуана, всё же король!

      – Вы, конечно, правы, государь, – согласился успокоенный Кольбер.

      – Думаю, да. Итак, вы согласны?

      – Всецело!

      – Я рад. Тогда благоволите внести поправку такого рода… Но прочтите прежде этот пункт.

      – Читаю, государь: «Французское королевство, в свою очередь, берёт на себя обязательство воздерживаться от любых враждебных действий против испанских владений, а также, буде в том…»

      – Довольно, сударь.

      – Но тут ещё не всё.

      – С меня хватит и этого. Видите, как я неприхотлив.

      – Я