Название | Легенды Сэнгоку. Золотой остров |
---|---|
Автор произведения | Дмитрий Тацуро |
Жанр | Историческая литература |
Серия | |
Издательство | Историческая литература |
Год выпуска | 2018 |
isbn | 978-5-5321-1741-9 |
Князь сидел один, в своём домике на холме, наигрывая грустную мелодию на биве. Музыка, в какой-то мере, помогала ему медитировать, очищала сознание и погружала в бесконечную пустоту. Там, в этой пустоте, не было ни каких мыслей, переживаний и забот. Сосредоточившись на звуке, он будто парил в патоках неизвестности, оставив суетный мир далеко позади. Это хорошо помогало ему заменять то состояние, в котором он находился во время боя или в его преддверии.
Закончив играть, Кагетора вернулся назад, в своё тело. Он аккуратно отложил в сторону биву с плектром и вдохнул свежий, зимний, холодный воздух. Солнце уже зашло за горизонт. Да и не видно его было из-за занесённого, тучами, неба. Наверное, ночью снова пойдёт снег.
– Сын мой, ты как всегда, намереваешься простудиться?!– послышался знакомый женский голос. И только потом, из-за холма, на тропинке, показалась его обладательница. Кагетора позволил себе немного улыбнуться.
– Столько лет минуло, а так ничего и не изменилось.– с лёгким смешком произнёс он.– Вы по-прежнему ловите меня на этом холме и говорите одну и ту же фразу. Но на это раз, я сижу не на голой земле, а на циновке, которая постелена на полу, между-прочем.
– Зато ты сидишь в одном косодэ и даже не удосужился накинуть, что-нибудь сверху!– с лёгким, добрым укором произнесла мать. Госпожа Тора, а ныне, монахиня Сэйган-ин, подошла ближе к сыну, тот низко поклонился и она села рядом с ним. Приняв постриг, она осталась всё той же, прекрасной женщиной, какой была ранее. Её не портили даже монашеское одеяние и капюшон. Всё та же грациозная походка, кошачий взгляд и невообразимое спокойствие, что даже Кагетора, со своей невозмутимостью, мог позавидовать.
– Я уже не мальчик матушка, и могу позволить себе…
– Ах вот ты как заговорил!– перебила сына Сэйган.– Значит, став даймё, покорив всю провинцию и забрав не мало вражеских жизней, ты уже не мой мальчик? Будь ты хоть Император, моим сыном ты останешься навеки и я до конца своей бренной жизни, имею права тебя оберегать.– женщина, развернула, принесённый ею, свёрток, и извлекла от туда белый хаори с рукавами до локтей, меховым подкладом, с родовым гербом Нагао на спине, и вручила князю.– Вот, надевай.
Кагетора не стал упираться, хотя считал, что подобные материнские заботы о нём, в его возрасте, были излишни. Он надел хаори и снова задумался.
– Тебя, что-то тревожит сын мой?– ласково спросила Сэйган.
– Честно говоря, я и сам не знаю.– грустно отозвался князь, потупив взор.– Мне кажется, что с наступлением мира, мне просто нечем заняться. Всё это время, я только и делал, что воевал, а теперь, мне стало,