Название | Пушечный наряд |
---|---|
Автор произведения | Юрий Корчевский |
Жанр | Исторические приключения |
Серия | Пушкарь |
Издательство | Исторические приключения |
Год выпуска | 2009 |
isbn | 978-5-9942-0304-0 |
– Сабель дамасской стали нет. Могу предложить вам, синьор, отличную бриганту миланских мастеров.
Я отказался – тяжело и неудобно, к тому же я не профессиональный воин, которому без защиты не обойтись.
– А как насчет пистолетов?
– Извините, синьор, у меня только холодное оружие, этим новомодным огненным боем не занимаюсь, но подскажу, где вы можете найти себе пистолеты.
Он подробно объяснил, где находится лавка другого оружейника. Расплатившись, я подвесил шпагу к поясу, кинжал заткнул за пояс. Через полчаса неспешной ходьбы стоял у лавки другого оружейника. Вдоль стен стояла пирамида с ружьями и мушкетами, на противоположной стене висели кремневые пистолеты – итальянской, немецкой, восточной работы – уж турецкий ни с какими другими не спутаешь. Хозяин вышел из-за прилавка, слегка поклонился.
– Чего желает синьор?
– Хочу пару пистолетов, если есть, то лучше винтовальные.
– Чужеземец хорошо разбирается в пистолетах.
Оружейник наклонился и достал из-под прилавка нечто вроде деревянного атташе-кейса. На черном бархате лежали два совершенно одинаковых пистолета. Что-то знакомое.
Я взял один в руки, повертел. Да, такие же делал в Москве по моему заказу оружейник. Я заглянул в ствол – вот и нарезы такие же. Вот где мы встретились!
– Беру! К ним еще английского пороха, пыжи и пули, лучше в дорожном наборе.
– Как скажет синьор.
Сумму за покупки я выложил приличную, но теперь можно будет путешествовать с большей уверенностью. В России, например, выходя без оружия, я чувствовал себя почти голым, очень неуютно.
Прошла еще неделя, я заканчивал недоделанное, сокращая прием больных, одновременно собирался в дорогу – купил теплый плащ, шляпы из плотного сукна, короткие сапожки из свиной кожи, дорожный кофр.
Уже уложив вещи, пошел поговорить с Винченцо, одновременно узнать, какие корабли в ближайшие дни идут на север – во Францию или в Англию, а если повезет, то и Германию или Литву, что было бы совсем хорошо. Хорошо посидели с купцом. Выпив, Винченцо прослезился:
– Не уезжал бы ты, Юрий. В городе тебя узнали, о тебе даже дож знает, люди любят, дело свое наладил, зарабатываешь, чего тебе еще надо?
– Эх, как тебе объяснить, приятель. На Родину тянет, по снегу походить, поговорить по-русски. Родина у человека одна, даже птицу в свое гнездо тянет, что о человеке говорить. Опять же, родня у меня там.
– Да, это якорь. А по мне – где жить приятно, там и жить надо.
– Ну ты же не живешь в Турции.
– Сказал