Название | A Dictionary of Cebuano Visayan |
---|---|
Автор произведения | John U Wolff |
Жанр | Языкознание |
Серия | |
Издательство | Языкознание |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9783742770561 |
antug 2 una vez pesada para levantarla. Antug ra kanang malíta nímu, Esa maleta es demasiado pesada para ti. Antug nga káhuy, Madera densa y pesada. v [B2] se vuelve pesado.
antúhuy = anhuy .
antúlang (no sin l ) n k.o. bivalvo grande, cuyas conchas vacías se utilizan con fines decorativos.
antulánga n hibisco. - nga lut-ud n hibisco de doble o triple pétalo. - nga asul n un hibisco azul, cultivado como ornamental: Hibiscus syriacus .
antulíhaw n k.o. pequeño pájaro de color amarillo. -un a tener el color amarillento de este pájaro.
antúlù v [B2] pausa sorprendido, desconcertado. Miantū̀ (naantū̀) siya sa pultahan pagkadungug sa singgit sa sulud, Se detuvo sorprendido en la puerta cuando escuchó el grito dentro.
antus v [A; a1] 1 aguanto, ponte de pie. Mag-antus arun masantus, aguanta si quieres convertirte en santo. Makaantus ka ba sa kabahù sa lápuk? ¿Puedes soportar el hedor del barro? [ 49 ] Antúsun ku na lang ang íyang mga pagtámay kanákù, solo soportaré sus palabras de desprecio. 2 sufren. Nag-antus siyag dúgay úsà mamatay, Ella sufrió durante mucho tiempo antes de morir. -l-un una resistencia necesidad, perseverancia. Alantúsun kaáyu ning batáa kay mahilak, Este niño necesita ser tratado con paciencia porque es muy sensible. ma-in-un, ma-un a paciente, perseverante. Ang mainantúsun nga kinaíya ni Husi mauy makapalampus níya, la naturaleza paciente de José lo hará triunfar.
antutu v [B46; b6] derrama humo en cantidades. Dakù giyung hikáya kay nag-antutu ang kusína, Debe ser una gran fiesta porque su cocina ha estado echando humo.
antuwánga = antulánga .
anu = unsa (dialectal).
ánud v [AP; c1] para que la corriente se lleve st. Ang bahà nag-ánud (nagpaánud) sa ílang balay, La inundación arrasó su casa. Walà siya anúra (iánud) sa lawud, No fue llevado a las profundidades. (→) n 1 cosas arrastradas por las inundaciones. 2 una persona que acaba de derivar hacia st Usa lang siya ka anud sa pulitika, es así que acaba de derivar hacia la política. 3 = pa- (→) . pati- v [A; c1] dejarse llevar por la corriente, pero con control. Kun kapúyun siya sa paglinánguy mupatiánud lang siya sa sulug, Cuando se cansa de nadar, se deja llevar por la corriente. Patianúrun (ipatiánud) námù sa luyu sa sakayan ang bugkus sa káhuy, Dejaremos que el paquete de madera sea llevado detrás del bote. pa- (→) n red de deriva que se deja flotar en el mar y atrapa peces por las branquias. paN- n nube. kapanganúran n nubes. panganúrun n espíritus de niños que han muerto sin bautizar que se cree que flotan en los cielos.
anugas n k.o. árbol pequeño que es un veneno de contacto violento: Semecarpus cuneiformis .
anúgun forma corta: núgun (de hinúgun ) qué lástima, es un desperdicio. Anúgun sa ímung nawung, esperaba más de ti. (Lit. Tu linda cara está siendo desperdiciada.) Anúgun nga walà siya dinhi, ¡ Qué lástima que no esté aquí! v [B1256; b6] considera st un desperdicio. Naanúgun na lang ang kwarta, El dinero simplemente se desperdició. Gianugnan ku sa mga patátas nga gipanglábay, consideré un desperdicio que las patatas se tiraran a la basura. paN- v [A12] se siente mal por la emaciación . Nanganúgun ku sa kwartang giusíkan, me siento mal por el dinero que se desperdició.
antorcha anugut n hecha de vainas secas de flor de coco.
anúhus = anúus .
* anuk, * ánuk pa- v [A3; b (1)] mantenga los alimentos cocidos sobre las brasas para que se cocinen uniformemente. Ayaw haúna inighubas, paanuki úsà, No retire la olla cuando el agua se evapore. Deja que se quede sobre el fuego.
anular v [A; a12] anular, anular. Anulahun ang kuntrátu kay walay pirma, El contrato será anulado porque no tiene firma.
anumalíya n anomalía, generalmente dicho eufemísticamente de transacciones fraudulentas.
-anun adjetivo que forma un afijo añadido a las raíces que son sustantivos y que suelen aparecer en el alternant -nun, con la a del penult omitida. 1 que tiene las características de [sustantivo]. Hariánun nga balay, una casa palaciega (literalmente regia). Yawan-ung hunàhúnà, pensamientos diabólicos. 2 siendo de [tal y tal] un lugar o como st de ese lugar. Dagatnun nga mga binúhat, Criaturas del mar. Bul-ánun, uno de Bohol. Bukidnun, montañero.
an-un = unsáun (dialectal). ver unsa .
anúnang 1 n nombre que se le da a los tiburones que parecen peces sierra y peces guitarra.
anúnang 2 n k.o. arbolito de fruto amarillo-blanco como una cereza, redondo y con un solo hueso: Cordia dichotoma . El fruto es mucilaginoso y se utiliza para pasta. Una savia pegajosa en la parte interior de la corteza se raspa para formar cataplasmas.
anúnas n k.o. Fruto en forma de corazón similar a átis : Anona reticulata .
anunimus n persona anónima. Anunimus ang nagpadala sa sulat, La persona que envió la carta permaneció en el anonimato.
anunsiyu n anuncio. v [A; c] anunciar. Ianunsiyu sa radyu, Anúncielo por la radio.
anunugba (de sugba ) n polilla que se reúne alrededor de una luz por la noche. v [B1256] sea, conviértete en una polilla.
anunugbu (de sugbu ) n k.o. cangrejo de agua dulce comestible de color marrón que alcanza 3 ″ de diámetro, generalmente utilizado como cebo en la pesca de bantak .
anupug = anapug .
anup-up = alup .
ánur a un estudiante de honor. v [B1236] figura en el cuadro de honor. Nakaánur (naánur) ku kas-a, hice el cuadro de honor una vez. - Cuadro de honor de rul . v = ánur .
ano-a cuando? (futuro). Anus-a nímu dad-a? ¿Cuándo lo traerás? Anus-a pa gud ku mutúu! ¡Ciertamente no lo creería! (Lit. ¿Cuándo creería eso?)
anut n segundo crecimiento. v [B13 (1) 6; b4] se convierte en un bosque secundario. Ang kaíngin [ 50 ] kaniadtu hápit na pud maanut, Lo que antes era un claro ahora es prácticamente una jungla de nuevo.
anutasiyun n anotación.
anúus n hollín. anak sa - una persona de tez muy oscura. v [A23; b (1)] desprenden hollín. Ug muanúus ang sugà, pagamyi ang pabílu, Si la lámpara desprende hollín, acorte la mecha.
anuwal n un anuario escolar. v [A1] publicar, obtener un anuario.
anyag a para st en la naturaleza o mujeres para ser hermosas. v [AB2; b5] conviértete, hazlo hermoso. Naanyag si Maríya human siya mamulbus, María se volvió hermosa después de empolvarse . ka- n belleza. Ang kaanyag sa palíbut, La belleza del entorno. ma- una hermosa.
anyil n azulado para lavar. v [A; b6] poner azulado en lavado. †
anyu n 1 cierto año. Unsang anyúha ka matáwu? ¿En qué año naciste? 2 [tal y tal] grado, año en la escuela. Ang ákung bátà sigundu anyu na sa hayskul, Mi hijo ya es un estudiante de segundo año en la escuela secundaria. - Año Nuevo nuybu . v 1 [AN] celebran el Año Nuevo. Manganyu nuybu (mag-anyu nuybu) ku dinhi, celebraré el Año Nuevo aquí. 2 [B256] llega a ser Año Nuevo .
anyus siguiendo una serie de origen español: [ fulano de tal] muchos años. Bayinti anyus na ku dinhi, he estado aquí durante veinte años.
apa = apla .
ápa n pasteles finos de los que se utilizan como conos de helado o envoltorios de rollos de huevo. 1 un cono de helado. 1b por extensión, galletas saladas. v [A1; a12] hacer, convertir en masa fina.
apáhap = alapáhap .