Название | Трудно быть человеком. Цикл «Инферно». Книга вторая |
---|---|
Автор произведения | Игнат Черкасов |
Жанр | Историческая фантастика |
Серия | |
Издательство | Историческая фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 9785005529084 |
– Спасибо!
Вслед ему крикнула Аннет. Да пошла ты – подумал про себя Инферно. Капрал, зря ты променял свою мечту на это… с другой стороны, не сделай ты этого, кто знает, как бы всё сложилось… пути Господни или кого там, неисповедимы, одним словом – успокаивал себя Инферно. Последний раз посмотрев на место, где родился и жил Капрал, Инферно мысленно простился с ним и ушел за холм:
– Прощай Капрал, наконец – то ты попал к звездам…
Начиналась гроза, под стать настроению Инферно и пошел проливной дождь. Инферно остановился у машины, ему хотелось всё с себя смыть, но погано ему было внутри, на душе. Сняв пиджак и закинув его в машину, он побежал по дороге под дождем. Ему отчаянно хотелось убежать от всего и в первую очередь от себя. Говорят, от себя убежать невозможно, но попытаться стоит – решил он про себя и изо всех сил кинулся вперед. Бежал он долго и даже когда начало казаться, что сердце вот-вот выпрыгнет из груди, а пульсация в висках уже давила на голову, он всё равно не остановился, а только ускорился. Он пытался выплеснуть всё что в нём было и спустить пар. Но всё кончилось тем, что его ноги подломились от истощения, и он покатился кубарем с дороги в кювет.
Вернувшись к машине, он промок до нитки и понял, что легче ему не стало. Ну хотя бы проливной дождь смыл всю грязь от неудачного падения. Ему вдруг сильно захотелось выпить и, вернувшись в город, он направился в ночной клуб в его отеле. Сняв столик, он заказал бутылку виски, который так расхваливал Донжуан. Выпив половину бутылки, с непривычки его накрыло и действительно стало легче. Хоть он и понимал, что на утро всё вернётся, тем не менее предпочел об этом не думать. В очередной раз выходя из туалета он столкнулся с бугаем, тащившим девушку в мужской туалет. Инферно плохо сооброжал, что происходит, но, когда услышал крик о помощи, понял, что произошло что-то не то. Он вернулся в туалет вслед за ними:
– Пусти девушку…
Правда смутился, поняв, что перепутал французский язык с русским. На него никто не обратил внимания. Голова ходила ходуном, а глаза никак не могли поймать четкость. Когда Инферно более – менее отчетливо смог видеть, он понял, что потерял их и хоть отчетливо слышал крики девушки, которые заглушались музыкой из зала, он не мог точно определить в какую кабинку бугай её затащил. Недолго думая он начал выбивать дверь в каждую. Смутив одного француза в позе аиста, он наконец выломал дверь в нужную ему кабинку. Бугай оторопел, но обозленный от того что его прервали кинулся в шею Инферно, пытаясь его придушить. Инферно стало смешно, особенно когда девушка начала бить бугая по голове сумочкой. Когда бугай наконец отреагировал на девушку и решил уже её схватить за горло, Инферно включился и, схватив бугая за лоб, резко швырнул его в свободную кабинку, где тот, сильно впечатавшись в стену, отключился. После, как ни в чем не бывало, Инферно вернулся за свой столик.
Через пару минут к его столику подошла