Музика води. Том Бойл

Читать онлайн.
Название Музика води
Автор произведения Том Бойл
Жанр Исторические приключения
Серия
Издательство Исторические приключения
Год выпуска 1993
isbn 9786171275881



Скачать книгу

носа всім тим денді й іншим навіженим: мовляв, останній писк моди – спідниці для джентльменів.

      Мунґо сміється разом із ним, сп’янілий від їжі й води. Обоє хихочуть, аж заливаються, витираючи сльози з очей. А відтак Джонсон зводить на нього погляд і зненацька серйознішає:

      – Вона буде тут завтра ввечері. Глядіть же, не змарнуйте свого шансу.

      Плантаційна пісня

      Цього субсахарського вечора, залитого блідим світлом і всіяного конічними тінями, Мунґо Парк уперше за майже три місяці опиняється ззовні намету та знову в сідлі. Йому повернули коня (такого ж виснаженого, яким і брали, – схожого на одну з тих випотрошених шкап, яких друїди нахромлювали на палі для прикраси), його борода, кучері й чресла омиті та умащені благовонними маслами, а замість лахміття на ньому шикарна біла джуба. На голові пом’ятий циліндр, а на плечах – синій оксамитовий сюртук, у якому він виступав перед правлінням Африканської асоціації у таверні «Св. Альбан» на Пел-Мел. Алі та Дессауд ескортують його верхи на арабських скакунах – емір на білому, а його візир на такому непроглядно чорному, що той здається діркою в обрії (щоб підсилити цю ілюзію, Дессауд чорнить йому копита, зуби й анальний отвір). А Джонсон замикає кавалькаду на абіссінському віслюку.

      Вони прямують до шатра Фатіми, що в дальньому кінці табору – на відстані десь так із шість чи сім сотень футів[23]. Алі та Дессауд мовчать, а Мунґо, стишивши голос, повторює фрази з «Арабської граматики»: «Маю за честь насолоджуватися теплом Вашої присутності». «Дозвольте скласти шанобливий уклін підошвам Ваших ніг». «Спекотно, чи не так?» Коли вони проїжджають серединою табору, зчиняється розгардіяш: пси збігаються обгавкати стремена кяфіра, діти гуртуються, щоби закидати його камінням і верблюжим лайном, а дорослі виходять із наметів, щоб скоса поглянути на гяура, попутно обмовляючи його расу, віру та колір шкіри. «Сцяв я твоїй матері в рот!» – кричить якийсь чоловік. Але тут Алі здіймає руку, і голосам заціплює, діти мчать до матусь, а собаки щезають.

      «Дякую», – каже Мунґо. Емірове обличчя непроникне. Його жест не мав нічого спільного зі співчуттям чи товариським ставленням – просто він не хоче, щоб дружина роздивлялася чистенького християнина в обгидженій джубі, от і все.

      Намет Фатіми вдвічі, а то й утричі більший за будь-який інший у таборі й вирізняється широкими барвистими смугами – сірою, бежевою та кольору індиго. Мунґо впізнає здоровенного нубійця біля входу. Той стоїть на чатах, граючи чорними опуклостями між ліктями та плечима. Осторонь, праворуч, якась жінка присіла навпочіпки і квапливо доїть чотирьох чи п’ятьох кіз. Мандрівник зауважує білі підошви її ступнів та жовті соски козиного вимені, що скидаються на торпеди. На ніс йому опускається муха. Сонце торкається обрію.

      «Спішитися!» – кричить Алі, і вони з Дессаудом зістрибують із сідел, неначе два івани-покивани. Джонсон, який саме під’їхав на віслюкові-інохідцеві, транслює цю команду своєму роботодавцю, а нубієць тим часом ступає крок уперед, щоб зайнятись тваринами.

      Треба



<p>23</p>

~ 183 і 213 м.