Даниэль Львов: Мальчик, обреченный спасти Айяк. Юлия Михайловна Назарян

Читать онлайн.
Название Даниэль Львов: Мальчик, обреченный спасти Айяк
Автор произведения Юлия Михайловна Назарян
Жанр Детская проза
Серия
Издательство Детская проза
Год выпуска 0
isbn



Скачать книгу

ребята упорно прокладывали себе путь. И, наконец, с трудом прорвавшись сквозь спутавшийся кустарник, они оказались на поляне. Посреди поляны, раскинув руки в стороны и, судорожно хватая траву трясущимися пальцами, лежал человек. Его длинные седые волосы выглядели слипшимися. Плотный серебристый плащ был изодран в клочья и тщетно пытался скрыть под собой исхудавшее тело хозяина.

      Друзья в недоумении переглянулись. Человек по видимости знал об их присутствии, его голова медленно шевелилась, стараясь приподняться. Даниэль присел на корточки и, несмело протянув руку, помог голове повернуться лицом в его сторону. Потухшие серые глаза старика с великим напряжением принялись исследовать мальчика. Наконец, в них мелькнул огонек облегчения, и тонкие губы незнакомца беззвучно дрогнули.

      – Нам следует перевернуть вас на спину? – пытаясь прочесть мысли старика, спросил Даниэль. Серые глаза исчезли под синеватыми веками и вновь появились. Даниэль кивнул Кристику и мальчики с осторожностью перевернули незнакомца. Взгляд старика выразил благодарность и принялся исследовать теперь уже Кристика. Мальчики же, в свою очередь, исследовали лицо самого старика. Оно было красивым и строгим, а глаза, окаймленные на удивление черными длинными ресницами, выказывали мудрость и боль.

      Незнакомец собрал все свои силы и его губы снова зашевелились.

      – Лес погибает…, – пробормотал он. – Исчезает…. Обитатели леса тоже…. Нужно противоядие…. Виноват я…. Но моя внучка Изилия Менер – в плену, во дворце…. Я не мог иначе…. – Он прерывисто вздохнул. – Надо найти записную книжку…. В ней записи…, – речь старика прервалась, и мальчикам показалось, что он не произнесет больше ни слова. Они очень смутно понимали, о чем шла речь, но почувствовали в услышанном какую-то угрозу. А, значит, надо было действовать, что-то непременно делать. Но, что и как?

      Кристик ухватил старика за плечи и начал трясти.

      – Ну же, очнитесь, – шептал он. – Скажите еще хоть пару слов. Что за книжка? Где она? Как ее отыскать?

      Бежали драгоценные минуты, но ответа на свои вопросы мальчики не слышали. И только когда их надежда уже почти исчезла, губы старика ожили вновь. Слушатели замерли, затаив дыхание.

      – Книжка за картиной, в лаборатории, во дворце, – едва слышно сказал незнакомец. – Запомните, «ждет»…, «ждет»…, это…, – голос старика оборвался, а рот остался полуоткрытым, показывая, что сказано еще не все. Однако больше с посиневших губ, кроме тихого стона и хрипа, ничего не слетело.

      Посоветовавшись, мальчики решили перетащить старика в замок Лоо, что и поторопились сделать.

      Такхим заметил ребят и их ношу еще издалека и поспешил им на встречу.

      – Вот, – выдохнул Кристик, аккуратно опуская ноги незнакомца на землю.

      Такхим склонился над стариком и ахнул.

      – В чем дело? – удивился Кристик.

      – Это же Марте, – взволнованно ответил слуга. – Ученый. Великий мудрый человек. Марджикар Мартене Йшик.

      – Марджикар? – Даниэль