Путешествия Гулливера (в пересказе для детей). Джонатан Свифт

Читать онлайн.
Название Путешествия Гулливера (в пересказе для детей)
Автор произведения Джонатан Свифт
Жанр Классическая проза
Серия Классика в школе (Эксмо)
Издательство Классическая проза
Год выпуска 1722
isbn 978-5-699-54420-2



Скачать книгу

отому что эти науки больше всего нужны моряку.

      Отец отдал Гулливера в учение к знаменитому в то время лондонскому врачу. Гулливер учился у него несколько лет, но не переставал думать о море.

      Врачебное дело пригодилось ему: кончив учение, он поступил корабельным врачом на судно «Ласточка» и плавал на нём три с половиной года. А потом, прожив года два в Лондоне, совершил несколько путешествий в Восточную и Западную Индию.

      Во время плавания Гулливер никогда не скучал. У себя в каюте он читал книги, взятые из дому, а на берегу приглядывался к тому, как живут другие народы, изучал их язык и обычаи.

      На обратном пути он подробно записывал дорожные приключения.

      И на этот раз, отправляясь в море, Гулливер захватил с собой толстую записную книжку.

      На первой странице этой книжки было написано: «4 мая 1699 года мы снялись с якоря в Бристоле».

      2

      Много недель и месяцев плыла «Антилопа» по Южному океану. Дули попутные ветры. Путешествие было удачное.

      Но вот однажды, при переходе в Восточную Индию, корабль настигла страшная буря. Ветер и волны погнали его неизвестно куда.

      А в трюме уже кончался запас пищи и пресной воды.

      Двенадцать матросов умерли от усталости и голода. Остальные едва передвигали ноги. Корабль бросало из стороны в сторону, как ореховую скорлупку.

      В одну тёмную, бурную ночь ветер понёс «Антилопу» прямо на острую скалу. Матросы заметили это слишком поздно. Корабль ударился об утёс и разбился в щепки.

      Только Гулливеру и пяти матросам удалось спастись в шлюпке.

      Долго носились они по морю и наконец совсем выбились из сил. А волны становились всё больше и больше, и вот самая высокая волна подбросила и опрокинула шлюпку.

      Вода покрыла Гулливера с головой.

      Когда он вынырнул, возле него никого не было. Все его спутники утонули.

      Гулливер поплыл один куда глаза глядят, подгоняемый ветром и приливом. То и дело пробовал он нащупать дно, но дна всё не было. А плыть дальше он уже не мог: намокший кафтан и тяжёлые, разбухшие башмаки тянули его вниз. Он захлёбывался и задыхался.

      И вдруг ноги его коснулись твёрдой земли.

      Это была отмель. Гулливер осторожно ступил по песчаному дну раз-другой – и медленно пошёл вперёд, стараясь не оступиться.

      Идти становилось всё легче и легче. Сначала вода доходила ему до плеч, потом до пояса, потом только до колен. Он уже думал, что берег совсем близко, но дно в этом месте было очень отлогое, и Гулливеру ещё долго пришлось брести по колено в воде.

      Наконец вода и песок остались позади.

      Гулливер вышел на лужайку, покрытую очень мягкой и очень низкой травой. Он опустился на землю, подложил под щёку ладонь и крепко заснул.

      3

      Когда Гулливер проснулся, было уже совсем светло. Он лежал на спине, и солнце светило прямо ему в лицо.

      Он хотел было протереть глаза, но не мог поднять руку; хотел сесть, но не мог пошевелиться.

      Тонкие верёвочки опутывали всё его тело от подмышек до колен; руки и ноги были крепко стянуты верёвочной сеткой; верёвочки обвивали каждый палец. Даже длинные густые волосы Гулливера были туго намотаны на маленькие колышки, вбитые в землю, и переплетены верёвочками.

      Гулливер был похож на рыбу, которую поймали в сеть.

      «Верно, я ещё сплю», – подумал он.

      Вдруг что-то живое быстро вскарабкалось к нему на ногу, добралось до груди и остановилось у подбородка.

      Гулливер скосил один глаз.

      Что за чудо! Чуть ли не под носом у него стоит человечек – крошечный, но самый настоящий человечек! В руках у него – лук и стрела, за спиной – колчан. А сам он всего в три пальца ростом.

      Вслед за первым человечком на Гулливера взобралось ещё десятка четыре таких же маленьких стрелков.

      От удивления Гулливер громко вскрикнул.

      Человечки заметались и бросились врассыпную.

      На бегу они спотыкались и падали, потом вскакивали и один за другим прыгали на землю.

      Минуты две-три никто больше не подходил к Гулливеру. Только под ухом у него всё время раздавался шум, похожий на стрекотание кузнечиков.

      Но скоро человечки опять расхрабрились и снова стали карабкаться вверх по его ногам, рукам и плечам, а самый смелый из них подкрался к лицу Гулливера, потрогал копь– ём его подбородок и тоненьким, но отчётливым голоском прокричал:

      – Гекина дегуль!

      – Гекина дегуль! Гекина дегуль! – подхватили тоненькие голоса со всех сторон.

      Но что значили эти слова, Гулливер не понял, хотя и знал много иностранных языков.

      Долго лежал Гулливер на спине. Руки и ноги у него совсем затекли.

      Он собрал силы и попытался оторвать от земли левую руку.

      Наконец это ему удалось. Он выдернул колышки, вокруг которых были обмотаны сотни тонких,