Мир с двух сторон. Владимир Фёдорович Власов

Читать онлайн.
Название Мир с двух сторон
Автор произведения Владимир Фёдорович Власов
Жанр Религиозные тексты
Серия
Издательство Религиозные тексты
Год выпуска 2019
isbn



Скачать книгу

подобно рыбине, на глубину ныряешь.

      Но и теперь, когда мне говоришь, ты ведь не знаешь,

      Всё это наяву иль в воображенье происходит,

      Когда же превращенье ты безропотно встречаешь,

      То твоё сердце быстрей путь в тебе самом находит.

      С улыбкой если вверишь ты всего себя движенью,

      Вступая в пустоту, проходишь через измененье,

      С естественностью обретая сердцем единенье,

      То сможешь легче путь направить свой к преображенью».

      10. Милосердие

      (согласно размышлениям Чжуанцзы)

      Однажды жрец спросил у Чжуанцзы о милосердье.

      Сказал тот: «Милосердны, например, тигры с волками,

      О детях все они своих заботятся усердно,

      Их любят, защищая их, погибнуть могут сами».

      – «Но я хочу спросить о милосердье настоящем, -

      Сказал жрец, – ведь у нас его по-разному толкуют».

      Мудрец сказал: «Если смотреть в ключе непреходящем,

      Для настоящего – чувств родственных не существует».

      – «Но как же, – жрец вскричал, – любви без близких не бывает!

      И если в чём-то нет любви, какое тут усердье.

      Ведь без почтительности милосердье исчезает,

      Когда к родителям любви нет, что за милосердье» ?!

      – «Не так, – ответил тот, – с привычкой нашей обветшалой,

      Когда почтительность сыновья наважденьем стала,

      Большой горы ведь иногда не видно из-за малой,

      Для милосердья у всех время истины настало.

      Сейчас о родственных всех связях говорить не стоит,

      Не превышенье здесь должно быть, а преуменьшенье.

      Творя кому-то в тайне милости, муж имя скроет.

      Имеет анонимность в деле главное значенье.

      Забыть всех легче, чем о себе забыть заставить,

      Почтенье вызывает с милосердьем добродетель,

      Признанье получивший может всем народом править,

      Тираном так стаёт и милосердный благодетель.

      Так благородство к себе почести все отвергает,

      Благие чаянья спешат от славы отстраниться,

      А милосердье истинное втайне совершают.

      И, добрые дела творя, муж ими не кичится».

      11. Путь сердца

      (согласно размышлениям Чжуанцзы)

      Сказал Учитель (1): «Путь не растворяется в огромном,

      Также, как и в мельчайшем он отсутствовать не может,

      Представлен сам собой во тьме вещей в объёме полном.

      Во всём многообразии всегда он прост и сложен.

      Как Пустота обширный он, весь мир в себе объемлет,

      Глубок настолько, что и дна в пространстве не имеет,

      Всё есть сполна в нём, но ещё в себя он всё приемлет,

      Он не приметен сам, но в мире миром всем владеет.

      Тела, их свойства, формы, справедливость, милосердье –

      Лишь самая верхушка есть всего, что в нём сокрыто,

      Мудрец, в ученье проявляющий всегда усердье,

      Способен открывать всё то в нём, что давно забыто.

      Кто, кроме мудреца, определить способен это?

      Его велик мир, и знаньем его он обладает,

      Но если мир людей его возглавить просят где-то,

      Недостойным на себя бремя возложить, считает.

      Он не пойдёт с тем, кто борется за власть в Поднебесной,

      И не примкнёт к тому, кто хочет выгоды добиться,

      Отвергнув ложь, укажет всем Путь Истины небесной,

      Он познаёт природу и стремится с нею слиться.

      Поэтому мудрец, от мира в жизни отстраняясь,

      Вещей тьму покидает, разум не отягощает,

      В Путь проникает сам и, с его свойствами сливаясь,

      В духовном восхожденье своё сердце (2) утверждает».

      Примечание:

      1. Учитель – мудрец Лаоцзы.

      2. Сердце по восточным представлениям является разумом – (Синь-дэ Дао) по кит. или (Кокоро-но мичи) по яп. "Путь сердца" можно перевести как «Путь Разума», но будет несколько неточно, так как имеется в виду не чистый разум, а чувствительный, интуитивный разум, проникающий через сердце в тайны природы. Кокоро (яп.) – это разум мудреца, а не философа.

      12. Дружба с вечным

      (согласно размышлениям Чжуанцзы)

      Однажды три даоса странной дружбою дружили,

      Никто среди людей не мог понять их отношенья,

      Они среди туманов в беспредельной мгле кружили,

      О дружбе в сердце их не возникали возраженья.

      Забыв о всём живом,