Название | Кругом одни принцессы |
---|---|
Автор произведения | Наталья Резанова |
Жанр | Юмористическая фантастика |
Серия | Принцесса |
Издательство | Юмористическая фантастика |
Год выпуска | 0 |
isbn | 5-17-028502-7, 5-9577-1760-6 |
Зловредный старикашка почесал в тюрбане, потряс бороденкой.
– Так тому и быть. Все равно когда-то надо ее замуж выдавать. От дочерей одни хлопоты и никакой радости. Недаром сложено изречение: «Дочь схоронить – хорошо поступить».
Послали за шахзаде, и султан обещался сделать его своим зятем. Семь дней и семь ночей длился свадебный пир, а на исходе его я сказала шахзаде:
– Теперь выполняй свое обещание.
– Какое обещание? – заявляет он. – Я не знаю тебя, о наглая!
– Эй, султан! – говорю. – А также везиры, надимы, хаджибы и гулямы! Этот человек обещался наградить меня, если я спасу его брата и сосватаю царевну, а теперь отрекается от своих слов. Хорошо ли это?
– Правду ли говорит чужеземка? – спрашивает султан. – Отвечай, и будешь судим по справедливости.
– О повелитель! – возопил шахзаде. – Женщинам присуща хитрость, ущербные разумом коварны. Нельзя проливать кровь обиженных, полагаясь только на слова женщин. Не следует из-за их лживых речей вздымать пыль насилия.
Султан быстро смекнул, что со стороны зятя разоблачение ему не грозит. Вскочил, указал на меня перстом и заблажил:
– Смотрите, правоверные! Вот она – злодейка-нянька чародейка! Взять ее!
Никто тут разбираться, с чего вдруг чужеземная принцесса злодейкой-нянькой оказалась, не стал. Навалились на меня со всех сторон, отметелили от души… Тогда-то мне нос и сломали, да… А потом поволокли в зиндан. А зиндан, доложу я вам, такое место, по сравнению с которым тюрьма, где женихи сидели, – курорт. Да что там курорт – райский сад. Что? Брат шахзаде? В мою защиту? Да вы смеетесь, что ли?
В темнице меня засунули в колодки и стали требовать, чтоб я сказала, куда подевала золото, полученное в виде выкупа. Этого я им, конечно, сказать не могла, и все дивились моей злокозненности, и били меня по ребрам. По прошествии некоторого времени, отчаявшись, приговорили меня к виселице с последующим побиванием камнями. И отвели меня на окраину города, и вздернули на виселицу…
Почему жива? Для тупых объясняю. Побивать камнями нужно живого человека, иначе какое ж удовольствие? Виселица в данном случае была аналогом нашего позорного столба. Ременную петлю продевали подмышки. Так я должна была провисеть день и ночь, а процедура побивания камнями назначена была на следующее утро.
К ночи любопытствующие разошлись, а я осталась висеть… Что, помощь вовремя подоспела?
Вот что – зарубите себе как ежедневную молитву: помощь никогда не приходит вовремя. Помощь вообще никогда не приходит.
Итак, настала ночь. И рядом со мной остался лишь стражник у подножия виселицы. И я начала громко сетовать и просить прощения у неба за то, что пожадничала и не рассказала, когда спрашивали, где спрятаны награбленные мной сокровища, а ведь это совсем недалеко отсюда…
Совершенно верно. Уловка старше, чем дедушка Мафусаила. Но она сработала. Я сказала стражнику, что клад спрятан на кладбище (виселица стояла как раз супротив оного), а где – могу найти только я. Он снял меня, связал руки за