На все времена. Джуд Деверо

Читать онлайн.
Название На все времена
Автор произведения Джуд Деверо
Жанр Современные любовные романы
Серия Невесты из Нантакета
Издательство Современные любовные романы
Год выпуска 2014
isbn 978-5-17-084754-9



Скачать книгу

сказать, что там сейчас остановилась моя тетя, а она, похоже… хм… питает слабость к отцу невесты?

      Тоби улыбнулась:

      – Да, это так. Это из-за нее вы хотите остаться на острове?

      – Я хочу отдохнуть. Дома мне редко удается выкроить время, но я подумал, что, может быть, сейчас получится.

      Тоби покосилась на шатер – внутри, насколько она могла судить, все шло прекрасно. У них работали очень опытные официанты, и угощение на столах для фуршета не переводилось. Оркестр уже прибыл, и скоро пол освободят для танцев. А сейчас все, казалось, ели, пили, смеялись и были всем довольны.

      Тоби посмотрела на мужчину. Как его зовут? За последние двадцать четыре часа ее представили такому количеству людей, что она просто не могла запомнить всех.

      – Откуда вы? Ваш акцент…

      Тоби смолкла на полуслове: ей показалось невежливым говорить, что у него легкий, почти незаметный, акцент. Но мужчина улыбнулся:

      – Мой учитель английского расстроится, что не справился со своей задачей, и мои американские родственники тоже. Я из Ланконии, но мой дед родом из Уорбрука, что в штате Мэн. В детстве я бывал там каждое лето.

      – С братом?

      – Да, с моим братом Рори и еще доброй сотней других родственников. Это всегда было очень интересное и, пожалуй, самое счастливое время в моей жизни. А как насчет вас? Вы жительница Нантакета?

      – О нет. Вовсе нет. Лекси – мы с ней живем в одной квартире – сказала бы, что я не удостоилась такой чести. Сама она – потомок колонистов, первых англичан, поселившихся на этом острове. Мои предки прибыли на «Мейфлауэре», но Лекси говорит, что раз они не высадились на Нантакете, значит, были просто нищими жалкими раскольниками.

      – А не счастливчиками. – Он улыбнулся, и от улыбки его лицо смягчилось. – Мои предки принадлежали к воинственным племенам, одевались в медвежьи шкуры и любили драться друг с другом. Интересно, что бы о них сказала ваша соседка по квартире?

      – Ей было бы вас очень жалко, – сказала Тоби, и, улыбнувшись друг другу, они некоторое время помолчали. – Ладно, мне лучше пойти проверить, у всех ли есть все, что нужно. А вам я советую все-таки зайти в шатер и поесть.

      – А как насчет вас? Вы поели?

      Тоби вздохнула:

      – С раннего утра слишком много было дел. Упали некоторые цветы, самолет с продуктами опоздал, один из оркестрантов заболел, ну и, конечно, суета со всей этой секретностью… Простите, вам ни к чему все это знать. Мне нужно идти.

      Но она не двинулась с места.

      – Так, значит, вы всем этим занимались? Вы организатор свадьбы?

      – Более или менее. Многие вопросы невеста решила сама, и мне помогала Лекси, но у нее много других обязанностей и… – Тоби пожала плечами.

      – Дайте-ка я угадаю. Она не настолько внимательна к деталям, как вы, поэтому предоставила все вашим заботам.

      – Так и есть! – подтвердила Тоби. – Лекси мне нравится, но когда нужно заниматься многими делами сразу, она просто сбегает.

      – Как это говорится на американском