Остроумный и пикантный роман, исследующий взаимосвязь между национальной и сексуальной идентичностью. Дебютный роман доктора наук, специалиста по творчеству Якоба Вассермана и литературного агента Катарины Фолкмер «Еврейский член» стал одной из самых скандальных и обсуждаемых в Англии книг 2020 года. Религия здесь переплетается с эмансипаций, тоталитаризм с эротизмом, мальчиковые поп-группы с детскими травмами, а психоанализ с робототехникой. Этот роман можно с полным правом назвать одним из первых романов XXI века. В том смысле, что весь XX век в нем явлен уже не как повод для авторской рефлексии, а как травма рождения, оставляющая свои отметины на психике только тем, что он был. И Фолкмер старается проанализировать эту травму так, как и анализируют обычно детские травмы: на приеме у врача. Теперь над ужасами недавней истории можно мрачно шутить, но от этого они не становятся менее чудовищными, а грехи прошлого, хоть и перестали быть столь мучительны, но по-прежнему не отпущены. В своей рефлексии героиня Фолкмер предельно откровенна и максимально свободна. В этом страстном, балансирующем на грани и глубоко личном монологе она пытается и разобраться во влиянии истории XX века на современную жизнь, и определиться с местом женщины в этом мире, и понять, как вообще должен жить современный человек, человек, несущий на себе отметины психоанализа, нацизма, шовинизма и Холокоста. © Editions Grasset & Fasquelle, 2021 © В. Пророкова, перевод на русский язык, 2021 © А. Бондаренко, художественное оформление, макет, 2021 © ООО “Издательство АСТ”, 2021 Издательство CORPUS ®
Важные темы, которые берут за душу. Нет страшнее кошмара, чем реальность. Ничто так не мешает справедливости, как несовершенство закона. И ничто не говорит так громко, как тишина. Кан Инхо знает об этом не понаслышке. Мир, каким он его знает, рушится, когда он переходит работать в школу-интернат для глухонемых. Никто не думает, что молодой учитель что-то изменит. Ведь там, где царствует отчаяние и безысходность, нет места для надежды. Новый роман Кон Джиён – история, которая не оставит никого равнодушным, ведь автор мастерски поднимает такие важные темы, как сострадание, любовь к ближним. Она показывает, как важно не сдаваться, и бороться не только за себя, но и за будущее своих детей. © 2009 2019 by Ji-Young Gong All rights reserved. © Кузина С.В., перевод на русский язык, 2021 © ООО «Издательство АСТ», 2021
1000 и 1 причину, чтобы улыбнуться. Читает автор! Эти аудиокниги о том, как превратить свою жизнь из «я так страдаю, потому что меня не понимают» в жизнь «не так уж я и страдаю, что меня не понимают», а впоследствии и в жизнь «не понимаете меня – страдайте сами». Эти аудиокниги – о ВАС. О девочках, девушках, женщинах, бабушках (и даже о мужчинах!), которые мне пишут ежедневно, на чьи вопросы я отвечаю в личных сообщениях. Здесь собраны все наши женские и общечеловеческие страхи: страх остаться одной, страх старости, страх смерти, страх так и не стать хорошей матерью, страх так никогда и не научиться рисовать ровные стрелки. "„Если что то стало смешным, оно не может быть страшным“, – сказал кто то из великих. Юмор помогает пережить самые тяжелые этапы жизни. © Краснова Наталья, 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Много столетий подряд болгарские цыгане зарабатывали на жизнь тем, что развлекали людей на площадях танцующими медведями. Однажды это все закончилось: животные были изъяты у своих прежних хозяев и помещены в специальный заповедник. Отныне вчерашние артисты предоставлены сами себе, но смогут ли они привыкнуть к новой жизни? Для польского журналиста Витольда Шабловского танцующие медведи – это яркая метафора, с помощью которой он исследует посткоммунистический мир. Он путешествует по странам Европы, знакомится с местными жителями. В его книге нет готовых ответов. Автор предлагает читателю попробовать ответить на вопросы самому, а он лишь проводник.
Все успешные люди инвестируют. Но для того чтобы научиться с умом вкладывать средства, нужно минимум 2–3 года, а за это время большинство новичков теряют деньги, разочаровываются и сливаются. Эта книга для тех, кто хочет стать инвестором без разочарований. В ней нет нудной теории, зато есть честный опыт автора, упакованный в форму экономического романа, который читается на одном дыхании. «Лимон на чай» – та самая база, в которой нуждается новичок. Здесь можно познакомиться с распространенными ошибками, разобраться с мифами и в конечном счете избежать потери времени и средств. С «Лимоном на чай» вы легко вникнете в инвестирование и не выбросите на ветер деньги, как 90% начинающих инвесторов. © Коваленко Е.Е., 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Ах, до чего непросто Лизавете во дворце. Тут и девицы, одна другой краше и родовитей. И тайны с заговорами, в которые любопытный нос совать не след. И убийства. А еще князь, напрочь не желающий понимать, что Лизавета ему никак не пара. Не было ей иной печали, как влюбиться в неподходящую личность. У нее, между прочим, конкурс. Месть незавершенная. И планы на жизнь серьезнейшие, в которых всяким князьям места нет. © Карина Демина, 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Легендарное произведение Кристофера Ишервуда в аудиоформате. «Фиалка Пратера» – уморительная одиссея молодого писателя по миру «золотого века» кино 1930-х, с его «блеском и нищетой» подковерных интриг и профессиональных амбиций, нелепыми сценариями, реальными и вымышленными происками конкурентов и всем прочим, что обычно ускользает от света софитов. © Christopher Isherwood, 1964, 1945 © Школа перевод.В. Баканова, 2020 © Перевод Е. Горяинова, 2019 © Издание на русском языке AST Publishers, 2020 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Геральт из Ривии, герой на все времена, наконец воссоединяется со своей любимой Йеннифер. Свадьба, тосты, цветы и улыбки… Неужели на этом всё – и не будет больше приключений и опасностей, волшбы и сражений? Конечно же, нет! Ведь герои никогда не перестают быть героями, а испытаниям нет конца. В романе «Сезон гроз» написанном спустя 15 лет после основного цикла, Анджей Сапковский вновь обращается к началу «творческого пути» Геральта, занятого охотой на монстров и злокозненных чародеев. И в который раз подтверждается истина, что чудовища в человеческом обличье – самые опасные… © Andrzej Sapkowski, 1988, 1990, 1992, 1993, 1994, 1995, 2001 © Andrzej Sapkowski, Warszawa 2014 © Перевод Е. Вайсброт, наследники, 2019 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
В этот сборник входят повести «Белый Клык» и «Зов предков», действие которых происходит на Аляске времен «золотой лихорадки». Герои этих произведений – мужественные индейцы и лихие белые искатели приключений, мудрые эскимосы и, конечно, знаковые для творчества Лондона псы – псы, которые под острым и оригинальным пером писателя, сохраняя анималистические черты, обретают образность и психологическую глубину, не уступающие человеческим, а в чем-то даже их превосходящие. © Волжина Н., перевод на русский язык. Наследники, 2021 © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Как работает естественный отбор? Является ли он достаточным объяснением сложности живых организмов? Возможно ли, чтобы слепая, неуправляемая сила создала столь сложные устройства, как человеческий глаз или эхолокационный аппарат у летучих мышей? Еще Дарвин убедительно ответил на эти вопросы, а наука с каждым новым десятилетием предоставляет все больше доказательств его правоты, но многие по-прежнему в ней сомневаются. Книга знаменитого английского биолога, популяризатора науки и борца с креационизмом Ричарда Докинза “Слепой часовщик” защищает эволюционный взгляд на мир и развенчивает мифы, существующие вокруг дарвиновской теории. Впрочем, Докинз никогда не ограничивается одной проблемой конкретной научной дисциплины – в конечном счете он говорит о философских основах научного мировоззрения в целом. Остроумие и широкая эрудиция автора позволяют ему легко оперировать примерами из самых разных областей – от компьютерного программирования до Шекспира, и это, вероятно, тоже сыграло свою роль в том, что “Слепой часовщик” уже почти три десятка лет остается бестселлером. © Richard Dawkins, 1996, 1987, 1986. All rights reserved © А. Гопко, перевод на русский язык, 2015 © Liz Pyle, иллюстрации © Е. Наймарк, предисловие, 2015 © Фонд Дмитрия Зимина “Династия”, издание на русском языке, 2015 © А. Бондаренко, оформление, 2015 © ООО “Издательство АСТ”, 2015 Издательство CORPUS ® © & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021