Летний сад

Все книги издательства Летний сад


    Количественная оценка юмористического повествования

    Ефим Рапопорт

    Данная статья может рассматриваться как продолжение моей работы «Количественная оценка метафорического описания». Обе работы посвящены количественной оценке фрагментов художественных текстов в рамках «информационной» модели, где показателем качества служит информативность фрагмента, отнесённая к его длине, т.е. к числу составляющих его слов. В то же время, обе работы взаимно дополняют друг друга, отличаясь по типу текстов, подлежащих оценке: если первая исследует тексты типа «описание» и его наиболее яркой разновидности – «метафорического описания», то в данной – предпринята попытка анализа фрагмента текста типа «повествование», причём – в его юмористической ипостаси.

    Covid-изоляция

    Элина Кальманович

    Здравствуйте, уважаемые читатели! Вот уже с середины марта 2020 я вроде бы живу, но как-то угловато, что ли, наполовину. В ограничение, смирение, изоляция, и всякого рода воздержания и контроль. Контроль включает в себя все непривычное, о чем ранее я представить и не могла. Но судьба диктует свои правила, кто-то подчинился им, кто-то нет. Последнее слово, конечно, за каждым. Но когда ты в группе риска, твоя семья и окружение – аналогично, приходится делать выбор. Как думаю я, я сделала его верным, но опять же – это мое субъективное, личное мнение. Эта изоляция дает большой ареал для моего стихотворного увлечения. И хочу, чтобы вы оценили всесторонне, критично, что из этого вышло. Новый блок стихов. Цикл периода Ковида…

    Русская идея (поэма-цикл) и Прощай, бессмертие (поэма-цикл)

    Борис Васильевич Комиссаров

    В стихах Бориса Комиссарова на редкость удачно совмещаются тонкая лиричность, напевность и ярко выраженная гражданственность, которая ничуть не противоречит понятию “поэзия”, наоборот – самая высокая поэзия – по большому счету – всегда гражданственна. Предлагаем вашему вниманию две поэмы автора: "Русская идея" и "Прощай, бессмертие!".

    Она и она. Стихи поэтесс, обращенные к женщинам

    Группа авторов

    В книге собраны лирические стихи, в которых поэтессы обращаются к женщинам. Тематический сборник включает в себя примеры поэзии античной поэтессы Сапфо, стихи русских поэтесс Серебряного века, а также наших современниц.

    Моих стихов чернеющая гладь…

    Леонид Оливсон

    В новой книге Леонида Оливсона читатель встретится с размышлениями автора о времени, о себе, о прочитанном и обдуманном… Широкий круг современных явлений открывается на страницах этой книги, которая будет интересна самому широкому кругу читателей.

    Билингвы

    Л. М. Гилевич

    “Билингвы” – это билингвальный поэтический сборник, объединивший англоязычные произведения Гилевича Л.М. и их поэтический перевод на русский язык. Стихотворения этого сборника – мысли, признания, позиция и наблюдения Автора, выраженные языком песни на страницах. Поэтический язык англоязычных стихов музыкален, а их русскоязычные версии точны и ритмичны – произведения завершены, самостоятельны, но в то же время прекрасно дополняют свою языковую пару, позволяя насладиться не только сюжетом, но и многообразием авторского поэтического слова.

    Новый Свет

    Валерий Макаров

    Валерий Викторович Макаров (р. 1955). Закончил рязанский Пединститут и Высшие Литературные Курсы в Москве. Печататься начал в Нарофоминской газете в 1979. Успешно сотрудничал в различных Альманахах и журналах «Наука и религия», «Смена», «Золотой век», «Согласие», «Литературная учёба», «Вопросы литературы», участвовал в создании «Энциклопедии Литературного Героя». В издательстве «Терра/Книжный Клуб Книговек» выступал в качестве автора предисловий и составителя однотомников отечественных и зарубежных классиков. Отдельные издания: «Сказочные приключения Полины и её друзей» («Интерфейс», 1994, «Рипол Классик», 1997); «Стихотворения/Проза» («Филология», 1998); «Простор Земных Поклонов», («Летний сад», 2005); «Новинское» («Книговек», 2011) «Над вечным» («Летний сад», 2017). Автор музыкально-поэтических альбомов «Песни Временных Лет» (ГЛМ и MYM-Records). Член Союза писателей Российской Федерации, член Международного Сообщества писателей. Награжден памятной медалью имени И.А. Бунина. В книге «Новый Свет» Валерий Макаров – в маске пирата-поэта Ай-Валери – рассказывает о своих археологических и филологических находках в Крыму.

    Плавучий мост. Журнал поэзии. №1/2020

    Коллектив авторов

    «Говорить о журнале, к которому ты и сам, наряду с другими его редакторами, имеешь непосредственное отношение, не так просто. С одной стороны, ты должен любить дело, которое делаешь. С другой – обращение к суперлативу в его оценке может только навредить. Мысль сама по себе не слишком оригинальна…»

    Плавучий мост. Журнал поэзии. №4/2019

    Коллектив авторов

    Журнал поэзии «Плавучий мост» является некоммерческим изданием, выпускается на личные средства его создателей, при содействии и участии издательств «Летний сад» (Москва, Россия) и «Waldemar Weber Verlag» (Аугсбург, Германия). Периодичность издания – один раз в квартал.

    Плавучий мост. Журнал поэзии. №3/2019

    Коллектив авторов

    Журнал поэзии «Плавучий мост» является некоммерческим изданием, выпускается на личные средства его создателей, при содействии и участии издательств «Летний сад» (Москва, Россия) и «Waldemar Weber Verlag» (Аугсбург, Германия). Периодичность издания – один раз в квартал.