Издательство К.Тублина

Все книги издательства Издательство К.Тублина


    Жена лейтенанта Коломбо (сборник)

    Татьяна Москвина

    Книга «Жена лейтенанта Коломбо» – сборник пьес, часть которых написана в форме актёрского монолога, что делает их практически неотличимыми от исповедальной прозы. Несмотря на то, что пьесы Москвиной с успехом идут на петербургских и московских сценах и хорошо известны театралам, большинство представленных в сборнике драматургических произведений публикуется впервые. Москвину, как Островского и Чехова, можно и нужно читать «глазами» – сочный и колоритный язык её пьес ценен уже сам по себе, без сценической подпорки. В чём теперь каждый имеет возможность убедиться.

    Вечный гость

    Рубен Давид Гонсалес Гальего

    Рубен Давид Гонсалес Гальего – русский писатель, внук генерального секретаря Коммунистической партии народов Испании и воспитанник советского интерната для детей-инвалидов. Его документальный роман-исповедь «Белое на черном» (премия «Русский Букер» за 2003 год), переведенный на десятки языков, произвел фурор в среде читающей публики, круги от которого расходятся до сих пор. Прервав пятнадцатилетнее молчание, в своем новом, третьем по счету, романе автор пытается решить проблему: возможно ли человеку, познавшему боль и унижение, прошедшему тяжкие и жестокие испытания, найти на земле место, которое принесет ему наконец покой и умиротворение.

    Субботняя свеча в Ираке, или Операция «Микки Маус»

    Рина Гонсалес Гальего

    Все, что мы знаем об операции армии США в Ираке «Буря в пустыне», – скупые сводки новостей и телевизионная картинка, окрашенная в цвета, обусловленные ангажированностью телеканала. Эта книга – зарисовки войны в Ираке с натуры. Автор в качестве армейского юриста прошел через это испытание и делится с нами опытом увиденного и пережитого. Букеровский лауреат, писатель Рубен Давид Гонсалес Гальего пишет в предисловии к русскому изданию: «Я прошу вас прочесть эту книгу. Книгу, написанную маленькой девочкой, которая пошла на войну добровольно. Беззащитной маленькой девочкой. Да, армия выдала ей униформу. Армия присвоила ей звание и прикрепила к форме все, что положено по уставу. Тем не менее маленькая девочка остается маленькой девочкой».

    Интервью с самим собой

    Исаак Штокбант

    Ровно тридцать пять лет назад Исаак Штокбант, сегодня – народный артист России и патриарх русской сцены, создал театр «Буфф», а до этого – прошёл Великую Отечественную, получил орден «Красной Звезды» и медаль «За боевые заслуги», проехал всю страну из края в край от Красноярска до Карелии в поисках театра своей мечты… Ему есть о чём вспомнить и что рассказать: об этом могут судить читатели, которые познакомились с его первой книгой воспоминаний «Посмеёмся и погрустим». В новой книге автор с предельной искренностью рассказывает о своей молодости и, конечно, о театре, с которым он связал свою жизнь раз и навсегда, о легендарном «Буффе». Читатель этой книги не только узнает в подробностях судьбу одного из интереснейших наших современников, но и обязательно заразится от автора любовью к жизни и неиссякаемым оптимизмом. В издании использованы фотографии из архива Исаака Штокбанта

    Два голоса

    Саша Ирбе

    В эту книгу, представляющую собой одновременно и календарь, и диалог-переписку, вошли стихотворения двух поэтов из двух столиц, их два голоса, уложенные в два года. По словам самих авторов, это «стихотворения любящих людей, обращённые друг к другу и к самим себе» (Сева Гуревич); их поэзия – «интимный диалог между сердцем и сердцем» (Саша Ирбе). Сева Гуревич – автор нескольких поэтических книг, многолетний член жюри конкурсного литературного портала «Stihi.lv». Саша Ирбе – поэт и исследователь поэзии XX века, актриса, режиссёр и импресарио в одном лице.

    Сопротивление (сборник)

    Виктор Ширали

    Виктор Ширали – признанный непревзойденный лирик. Стихи, собранные в этой книге, как и положено настоящей поэзии, рассказывают нам не о ком-то или о чем-то, они рассказывают о жизни души, то есть обо всем сразу: о радости и отчаянии, о ликовании и смерти, и, разумеется, о их родной сестре – любви. В свое время критик написал: «Есть загадка в том, как изыскан Ширали в простоте и прост в изысканности». Добавим к сказанному: в этом загадка всякого большого и уникального таланта.

    Скифы (сборник)

    Сергей Есенин

    Два выпуска литературного сборника «Скифы» увидели свет в 1917 (сборник 1-й) и в 1918 (сборник 2-й) годах в Петрограде. Авторы, принявшие в них участие, разделяли идеологию так называемого «скифства», рассматривая революцию в России как мессианское антибуржуазное народное движение. В сборниках были опубликованы программные статьи Иванова-Разумника, а также произведения С. Есенина, А. Белого, В. Брюсова, М. Пришвина, Л. Шестова А. Ремизова, О. Форш, Н. Клюева, Е. Замятина и др. Тексты сборников приведены к нормам современной орфографии. В оригинальном составе переиздаются впервые с 1918 года. В качестве приложения издание дополнено материалами к третьему сборнику «Скифов», запланированному, но так и не увидевшему свет.

    Курт Сеит и Шура

    Нермин Безмен

    Роман турецкой писательницы, который вы держите в руках, переиздавался на родине автора около сорока раз. История любви царского офицера и молодой дворянки впечатлила читателей не только в Турции – книга переведена практически на все европейские языки и по ее мотивам снят сериал «Курт Сеит и Александра». Конечно, многие страницы романа, повествующие о России, могут вызвать у отечественного читателя невольную улыбку, но, с другой стороны, мы не можем не испытывать симпатии к турецкой писательнице, создавшей на основе реальных событий эту удивительную сагу. Раскроем тайну: Нермин Безмен далеко не случайно повествует о нашей стране с таким теплом и такой доброжелательностью: одним из главных героев книги является ее родной дед.

    Крылья голубки

    Генри Джеймс

    Главный герой, связанный помолвкой с юной соотечественницей, знакомится с красавицей американкой, наследницей громадного состояния. С каждым днем положение становится все более двусмысленным – понятно, что ничем хорошим эта история закончиться не может… Впервые русский читатель получил возможность познакомиться с переводом романа, сделанным по наиболее полному академическому изданию. Текст дополняют авторское предисловие к изданию 1909 года, выдержки из записных книжек и писем Генри Джеймса.

    Дружественный огонь

    Авраам Иегошуа

    Авраам Б. Иегошуа – писатель поколения Амоса Оза, Меира Шалева и Аарона Аппельфельда, один из самых читаемых в Израиле и за его пределами и один из самых титулованных (премии Бялика, Альтермана, Джованни Боккаччо, Виареджо и др.) израильских авторов. Новый роман Иегошуа рассказывает о семье молодого солдата, убитого «дружественным огнем». Отец погибшего пытается узнать, каким образом и кто мог сделать тот роковой выстрел. Не выдержав горя утраты, он уезжает в Африку, в глухую танзанийскую деревню, где присоединяется к археологической экспедиции, ведущей раскопки в поисках останков предшественников человечества.