Рамон дель Валье-Инклан

Список книг автора Рамон дель Валье-Инклан



    Испанские легенды. Рамон дель Валье-Инклан. Цвет святости = Ramón María del Valle-Inclán. Flor de Santidad. Historia milenaria

    Рамон дель Валье-Инклан

    Среди гор и пустошей древней Галисии под неумолчный рокот морских волн разворачивается эта история. О странствующем проповеднике и простой пастушке, чья встреча навсегда изменила жизни обоих; о чистой и пламенной вере, о жестоких и мрачных суевериях, царящих в тех краях, где время словно остановилось, зацепившись за шпили старинных колоколен… Повесть-легенда Рамона дель Валье-Инклана, одного из ярчайших представителей «поколения 98-го года», адаптирована в настоящем издании по методу Ильи Франка: снабжена дословным переводом на русский язык и необходимым лексико-грамматическим комментарием (без упрощения текста оригинала). Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Кроме того, читатель привыкает к логике испанского языка, начинает его «чувствовать». Для широкого круга лиц, изучающих испанский язык и интересующихся испанской культурой.

    Сонаты. Воспоминания маркиза де Брадомина. Книга для чтения на испанском языке

    Рамон дель Валье-Инклан

    Рамон Мария дель Валье-Инклан-и-де-ла-Пенья (1866—1936) принадлежит к так называемому «поколению катастрофы», т. е. к группе писателей, расцвет литературной деятельности которых относится к эпохе, непосредственно следовавшей за испано-американской войной 1898—1899 годов. Начав с анархизма, Валье-Инклан с течением времени сделался защитником идей «церкви, родины и короля». Он выражает настроения той части испанской интеллигенции, которая видит спасение Испании в возвращении к «чистым» традициям испанского средневековья и Возрождения. Любимым героем писателя является маркиз де Брадомин, главное действующее лицо его «Сонат», – современный Дон-Жуан, стареющий, католически настроенный и сентиментальный. В этой романтической фигуре Валье-Инклан хотел воскресить традиционный тип «испанского идальго». В книге приводится неадаптированный текст новелл, снабженный комментариями и словарем.