Владимир Набоков

Список книг автора Владимир Набоков


    Сквозняк из прошлого

    Владимир Набоков

    «Сквозняк из прошлого» (1972) – следующий после «Ады» швейцарский роман Владимира Набокова, в котором восприимчивость сознания и отзывчивость души становятся без преувеличения вопросами жизни и смерти. Трагическая любовная история героя книги Хью Пёрсона, помощника главного редактора в крупном американском издательстве, переплетается с писательскими и личными обстоятельствами его колоритного клиента мистера R. и как никогда близко подводит читателя к «главной теме» Набокова. Роман, впервые озаглавленный по авторизованной версии русского названия, публикуется в новом переводе и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими его замысел. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    Взгляни на арлекинов!

    Владимир Набоков

    Собственную биографию писатель превращает в вымысел, бурлеск, арлекинаду, отправляя главного героя – Вадима Вадимовича N., в долгое и полное невзгод странствие! В своем последнем завершенном романе «Взгляни на арлекинов!» (1974) автор «Дара», «Лолиты» и «Ады» обращается к теме таинственного влияния любви на искусство. С небывалым азартом и остроумием в своих зеркальных мемуарах Набоков превращает собственную биографию в вымысел, бурлеск,арлекинаду, отправляя своего героя, знаменитого русско-американского писателя Вадима Вадимовича N., в долгое и полное невзгод странствие, сулящее ему в конце жизни обретение истинной любви, реальности, счастья. Роман публикуется в переводе Андрея Бабикова и сопровождается послесловием, комментариями и дополнительными материалами, освещающими историю его создания.

    Пнин

    Владимир Набоков

    Роман-антитеза к бытующему представлению о «безнравственности» и «бездушии» Набокова, которое преследовало писателя после выхода «Лолиты» «Пнин» (1957), четвертый англоязычный роман Владимира Набокова, посвящен жизненным перипетиям одного из самых беззащитных и трогательных персонажей в литературе XX века. Настоящий русский интеллигент, прекрасный ученый, но человек чудаковатый и незадачливый, Тимофей Пнин, покинувший Россию после революции 1917 года, преподает русскую словесность в американском университете, где становится случайной жертвой интриг и черствости коллег. Удастся ли ему на этот раз ускользнуть от своего хитроумного создателя, уготовившего ему участь страдальца, вынужденного раз за разом сносить удары судьбы? «Пнин» увидел свет вскоре после скандальной «Лолиты» и, получив восторженные отзывы читателей и критиков, послужил своего рода антитезой бытующему представлению о «безнравственности» и «бездушии» Набокова. Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика. Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика. © First published in 1957 Copyright © 1953, 1955, 1957, Vladimir Nabokov All rights reserved © Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023 © ООО «Издательство Аст», 2023 Издательство CORPUS ®

    Машенька. Подвиг

    Владимир Набоков

    Во многом автобиографические романы о жизни эмигрантов и скитаниях по Европе В книге содержатся два во многом автобиографичных романа Набокова, объединенных темой памяти прошлого. Лев Глебович Ганин, главный герой романа «Машенька», встречает в Берлинском пансионе Алексея Ивановича Алферова, который ждет скорого приезда из большевистской России своей жены Машеньки, с которой не виделся четыре года. Увидев фотографию, Ганин узнает в Машеньке свою юношескую любовь и решает её вернуть. Роман «Подвиг» – история европейских странствий еще одного русского эмигранта, Мартына Эдельвейса, пытающегося в быстроменяющихся декорациях Германии, Франции, Англии, Швейцарии и Греции устроить свою жизнь, примириться с прошлым и найти будущее. Машенька First published in 1926 Copyright © 1970 by Dmitri Nabokov All rights reserved Подвиг First published in 1931 Copyright © 1971 by Dmitri Nabokov All rights reserved © А. Бабиков, редакторская заметка, примечания, 2021 © А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2021 © ООО «Издательство Аст», 2021 Издательство CORPUS

    Истинная жизнь Севастьяна Найта

    Владимир Набоков

    Первый англоязычный роман Набокова. История братьев – загадочно погибшего и живого. Чтобы понять кем же был Севастьян Найт и был ли вообще его сводному брату В. придется проделать огромную исследовательскую работу. “Истинная жизнь Севастьяна Найта” – загадка, псевдодетектив. Это метароман, полный криптограмм и анаграмм, так любимых Набоковым. Рассказчик, некий В., берется писать биографию своего сводного брата, недавно умершего писателя Севастьяна Найта. Но для этого В. предстоит разгадать тайну жизни и смерти брата. Рассказчик находит несколько подсказок в личных бумагах писателя, а затем начинает искать ответы в его романах, все дальше и дальше углубляясь в тексты Найта в поисках ответов, уходя в повествование так далеко, что уже и не поймешь – Это В. пишет о Найте, или Найт пишет о В.? В своей книге Набоков сочетает захватывающий дух детективной истории с высокохудожественной интеллектуальной прозой. Он подводит читателя к выходу, только чтобы толкнуть в следующий лабиринт, преподносит разгадку, которая ставит под сомнение само существование героя, а вместе с ним и самого повествователя First published in 1941 © 1941, Vladimir Nabokov All rights reserved © Russian translation copyright © 2008 by Dmitri Nabokov © А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023 © ООО «Издательство Аст», 2023 Издательство CORPUS ®

    Истинная жизнь Севастьяна Найта

    Владимир Набоков

    «Истинная жизнь Севастьяна Найта» – первый англоязычный роман Владимира Набокова, оконченный в 1939 году в Париже и два года спустя опубликованный в США. Его лабиринтообразная структура и квазидетективный сюжет предопределили своеобразие последующей прозы Набокова – «Лолиты», «Бледного огня», «Ады» и особенно его последней завершенной книги «Взгляни на арлекинов!». Повествователь, означенный лишь инициалом В., восстанавливает историю жизни собственного сводного брата, покойного писателя Севастьяна Найта (Sebastian Knight), используя воспоминания, устные рассказы и отрывки из его книг. Ускользающая от настойчивых поисков В., истинная жизнь Найта оказывается непосредственно связанной с тайной его имени, с его сочинениями, с законами словесного искусства и с метафизикой Набокова. Настоящее издание романа сопровождается предисловием, примечаниями и заключительным очерком переводчика. Сохранены особенности орфографии, пунктуации и транслитерации переводчика.

    Поэмы 1918-1947. Жалобная песнь Супермена

    Владимир Набоков

    В собрание поэм вошли как хорошо известные произведения, так и архивные находки, публикующиеся впервые. Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые публикуемые произведения, написанные в Европе и Америке в 1918–1947 годах. Недавно расшифрованные и новонайденные в архиве писателя поэмы, среди которых «Легенда о луне» (1920), «Электричество» (1920), «На севере диком» (1920), «Olympicum» (1921), существенно дополняют русскую часть его двуязычного поэтического багажа и открывают неизвестные стороны в его творческом становлении. В поэзии знаменитого автора «Лолиты» и «Ады» обнаруживаются истоки и предпосылки своеобразия его прозы: тонкий психологизм, живописная зримость описаний, точные наблюдения, особая «зеркальность» стиля, сочетание вымысла с автобиографизмом. Впервые публикуются поэмы «Двое» (1919), «Легенда о луне», «Электричество», «На севере диком»; текст самой значительной из ранних поэм Набокова «Солнечный сон» (1923) заново сверен с рукописью. В Приложении публикуется еще одна недавняя архивная находка, «Жалобная песнь Супермена» (1942), – оригинальная набоковская интерпретация образа героя американских комиксов. Издание снабжено комментариями и иллюстративным материалом. © Compilation copyright © 2023 by The Vladimir Nabokov Literary Foundation © Состав., предисл., коммент., перевод А. Бабикова, 2023 © А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2023 © ООО “Издательство Аст”, 2023 Издательство CORPUS ®

    Поэмы 1918-1947. Жалобная песнь Супермена

    Владимир Набоков

    Настоящее собрание поэм Владимира Набокова (1899–1977) составили как хорошо известные, так и впервые публикуемые произведения, написанные в Европе и Америке в 1918–1947 годах. Недавно расшифрованные и новонайденные в архиве писателя поэмы, среди которых «Легенда о луне» (1920), «Электричество» (1920), «На севере диком» (1920), «Olympicum» (1921), существенно дополняют русскую часть его двуязычного поэтического багажа и открывают неизвестные стороны в его творческом становлении. В поэзии знаменитого автора «Лолиты» и «Ады» обнаруживаются истоки и предпосылки своеобразия его прозы: тонкий психологизм, живописная зримость описаний, точные наблюдения, особая «зеркальность» стиля, сочетание вымысла с автобиографизмом. Впервые публикуются поэмы «Двое» (1919), «Легенда о луне», «Электричество», «На севере диком»; текст самой значительной из ранних поэм Набокова «Солнечный сон» (1923) заново сверен с рукописью. В Приложении публикуется еще одна недавняя архивная находка, «Жалобная песнь Супермена» (1942), – оригинальная набоковская интерпретация образа героя американских комиксов. Издание снабжено комментариями и иллюстративным материалом.

    Ада, или Отрада

    Владимир Набоков

    Известное произведение автора в новом переводе. Читает Евгений Дятлов! В этом романе Набоков создает грандиозный лабиринт, многоярусное сооружение, он играет с именами, с языками, с условностями жанра, с историей. Он сплетает сложнейшую паутину из ассоциаций, которые берут начало в огромном пласте трансатлантической культуры. Америка, Россия, мифы и религии, великие литературные и художественные произведения, живопись, архитектура, исторические события. Из всего этого и состоит грандиозный пазл романа, собрать который – задача слушателя. «Ада, или Отрада. Семейная хроника» – роман, написанный Набоковым на английском языке, опубликованный в США в 1969 году. Он охватывает свыше ста лет из жизни знатного и влиятельного рода Винов. Это история любви и философское размышление о природе времени, игра с литературными формами и эксперимент с собственным сознанием. В этом романе, наподобие «Ста лет одиночества» Маркеса, изложена история семьи, в которой возникла и протянулась через всю книгу запретная любовь брата и сестры. Роман написан в жанре альтернативной истории, его действие перенесено на Антитерру, хронология которой в одних случаях отстает от земной, а в других ее опережает. В искусно сотканной историко-географической ткани «Ады» государство Эстотия соединяет в себе дореволюционную Россию и современную Америку с Канадой, западный мир противостоит Золотой Орде и Татарии, напоминающих СССР, а существование Земли, Терры, подтверждают только косвенные данные, основанные на прозрениях безумцев и домыслах террапевтов. «Ада, или Отрада» – роман-музей, описывающий посредством литературной пародии особенности собственного жанра и внероманное, реальное пространство XIX–XX веков, отраженное в тексте как в кривом зеркале. © Copyright © 1969, Dmitri Nabokov All rights reserved © А. Бабиков, статья, комментарии, подбор иллюстраций, 2022 © The Vladimir Nabokov Literary Foundation, Inc., перевод на русский язык, 2022 © А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2022 © ООО “Издательство Аст”, 2022 Издательство CORPUS ®

    Другие берега

    Владимир Набоков

    Автобиографическая книга, написанная в период миграции автора в США “Другие берега” – это мемуары Набокова, в которых он воскрешает свое прошлое от первых младенческих ощущений вплоть до появления на свет своего сына. В этих воспоминаниях он связывает воедино все знаки и образы, которые являлись ему в детстве и юности, рассматривает, как эти образы изменялись и преломлялись в дальнейшем. Эти мемуары наполнены большой нежностью к своему прошлому. Все, что составляло центр существования ребенка, осталось жить только в его памяти, и в набоковских воспоминаниях всегда виден надлом от потери той жизни и тех людей. Набоков скрупулезно подходит к работе мемуариста, соединяя документальные сведения и детские ощущения, страхи и радости, сны, грезы, видения. Это бережная реконструкция, воскрешение утраченного во всей его полноте. First published in 1954 Copyright © 1947, 1948, 1949, 1950, 1951, 1967, Vladimir Nabokov All rights reserved © А. Бабиков, редакторская заметка, примечания, 2022 © А. Бондаренко, Д. Черногаев, художественное оформление, макет, 2022 © ООО «Издательство Аст», 2022 Издательство CORPUS ®